Tu môžete vidieť rozdiely medzi vybranou verziou a aktuálnou verziou danej stránky.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
dev:vudpap:foreignsync [2015/02/14 15:21] Roman Sališ [courses_resources] |
dev:vudpap:foreignsync [2015/02/24 11:05] (aktuálne) Roman Sališ [c_events] |
||
---|---|---|---|
Riadok 41: | Riadok 41: | ||
* ``m7_course_id`` - ID [[#courses|kurzu]] v M7. | * ``m7_course_id`` - ID [[#courses|kurzu]] v M7. | ||
* ``install_date`` - dátum, kedy bol získaný potrebný certifikát pre kurz (v prípade, že bolo viac hlavných certifikátov). | * ``install_date`` - dátum, kedy bol získaný potrebný certifikát pre kurz (v prípade, že bolo viac hlavných certifikátov). | ||
- | * ``omega_event_id`` - ID termínu v Omege ((dohľadateľné v c_events)), na ktorom bol získaný hlavný certifikát. | + | * ``omega_event_id`` - ID termínu v Omege ((dohľadateľné v c_events)), na ktorom bol získaný hlavný certifikát. Odkazuje na [[#c_events|c_events]]. |
---- | ---- | ||
Riadok 57: | Riadok 57: | ||
* ``date_start`` - Čas začiatku termínu. | * ``date_start`` - Čas začiatku termínu. | ||
* ``date_end`` - Čas konca termínu. | * ``date_end`` - Čas konca termínu. | ||
- | * ``omega_project_id`` - ID školenia (projektu) v Omege. | ||
* ``m7_course_id`` - ID [[#courses|kurzu]] v M7. | * ``m7_course_id`` - ID [[#courses|kurzu]] v M7. | ||
- | * ``order_ready`` - Je objednávka kompletne pripravená? | + | |
- | * ``mts_ready`` - Je MTZ kompletne potvrdené? | + | * ``omega_location_id`` - ID lokácie v Omege. |
+ | * ``location_title`` - Názov lokácie v Omege. | ||
+ | * ``location_type_title`` - Typ lokácie, textovo (hotel, obec, reštaurácia, ...). | ||
+ | * ``location_address`` - Adresa lokácie v Omege. | ||
+ | * ``location_address_street`` - Ulica lokácie. | ||
+ | * ``location_address_city`` - Mesto lokácie. | ||
+ | * ``m7_location_id`` - ID [[#locations|lokácie]] v M7. | ||
+ | |||
+ | * ``m7_organization_id`` - ID [[#organisations|organizácie]] v M7. To iba v prípade, že je termín naplánovaný do organizácie. | ||
+ | * ``omega_project_id`` - ID školenia (projektu) v Omege. | ||
+ | |||
+ | * ``m7_t1_location_id`` .. ``m7_t5_location_id`` - ID lokácie v M7 podľa typu v ceste. \\ Napr. ak sa školenie koná v obci Borinka, potom: | ||
+ | * ``m7_t1_location_id`` bude NULL (štát - nezaradené), | ||
+ | * ``m7_t2_location_id`` bude 1 (Bratislavský kraj), | ||
+ | * ``m7_t3_location_id`` bude 14 (okres Malacky) a | ||
+ | * ``m7_t4_location_id`` bude 118 (obec Borinka). | ||
+ | |||
+ | * <del>``order_ready`` - Je objednávka kompletne pripravená? (toto sa zatiaľ nepoužíva a asi sa ani nebude)</del> | ||
+ | * <del>``mts_ready`` - Je MTZ kompletne potvrdené? (toto sa zatiaľ nepoužíva a asi sa ani nebude)</del> | ||
* ``public`` - Verejný termín. | * ``public`` - Verejný termín. | ||
* ``program_xml`` - Program termínu ako XML formát. | * ``program_xml`` - Program termínu ako XML formát. | ||
Riadok 78: | Riadok 95: | ||
* ``omega_resource_id`` - ID zdroja v Omege. | * ``omega_resource_id`` - ID zdroja v Omege. | ||
* ``m7_account_id`` - ID [[#accounts|účtu]] v M7. | * ``m7_account_id`` - ID [[#accounts|účtu]] v M7. | ||
+ | * ``project_role`` - rola zdroja na tomto projekte. | ||
+ | * Ak bude obsahovať ''VUD_ADV'', tak sa jedná o lektora na termíne. | ||
+ | * Ak bude obsahovať ''VUD_ORG'', tak sa jedná o organizátora školenia na termíne. | ||
---- | ---- |